divendres, de febrer 15, 2008

Girondo vs. Benedetti

A la maria dedico aquest Girondo vs. Benedetti, amb afecte... ;)
(i que consti que el contingut del poema no va per tu, eh?)


Corazón coraza, que los ruidos te perforen los dientes

Porque te tengo y no
Que los ruidos te perforen los dientes,
porque te pienso
como una lima de dentista,
porque la noche está de ojos abiertos
y la memoria se te llene de herrumbre,
porque la noche pasa y digo amor
de olores descompuestos y de palabras rotas.

Porque has venido a recoger tu imagen
Que te crezca, en cada uno de los poros,
una pata de araña;
y eres mejor que todas tus imágenes
que sólo puedas alimentarte de barajas usadas
y que el sueño te reduzca, como una aplanadora,
porque eres buena desde el alma a mí
porque te escondes dulce en el orgullo
pequeña y dulce
corazón coraza

al espesor de tu retrato.

Porque eres mía
porque no eres mía
Que al salir a la calle,
que hasta los faroles te corran a patadas;
porque te miro y muero (y peor que muero)
que un fanatismo irresistible te obligue a prosternarte
ante los tachos de basura
y que todos los habitantes de la ciudad
te confundan con un madero
si no te miro amor
si no te miro


Que cuando quieras decir: "Mi amor",
digas: "Pescado frito";
porque tú siempre existes dondequiera
pero existes mejor donde te quiero
que tus manos intenten estrangularte a cada rato,
porque tu boca es sangre
y tienes frío

y que en vez de tirar el cigarrillo,
seas tú el que te arrojes en las salivaderas.
tengo que amarte amor
tengo que amarte

Que tu mujer te engañe hasta con los buzones;
aunque esta herida duela como dos
que al acostarse junto a ti,
se metamorfosee en sanguijuela,
aunque te busque y no te encuentre
y que después de parir un cuervo,
y aunque la noche pase y yo te tenga
alumbre una llave inglesa
y no.

Porque te tengo y no
Que tu familia se divierta en deformarte el esqueleto,
para que los espejos, al mirarte,
se suiciden de repugnancia;
porque te pienso
porque la noche está de ojos abiertos
que tu único entretenimiento consista en instalarte
en la sala de espera de los dentistas,
disfrazado de cocodrilo,
y que te enamores, tan locamente,
de una caja de hierro,
que no puedas dejar, ni por un solo instante,
de lamerle la cerradura
porque la noche pasa y digo amor.

Mario Benedetti/Oliverio Girondo

P.D. Com diu La Marlene en un comentari (en la pre-edició) d'aquest post, ara ja definitiu: Girondo 1-Bendetti 0. (I és que abans no s'ha publicat bé la cosa... ara sí que és el versus, que apareix el text de Benedetti!)

P.D.2: A "El lado oscuro del corazón" la poesia de Benedetti i Girondo (juntament amb una de Juan Gelmán) s'entrellacen. Està bé, trien les no-tan-empalagoses de Benedetti i la cosa encara rutlla... Que ja ho dic! Que hi ha poesia de Benedetti que és per treure's el barret però... no calia que me'l posséssin en un Cabaret de Montevideo recitant en alemany a una bella donzella... de debó que no calia...

11 comentaris:

la marlene ha dit...

Girondo 1 - Benedetti 0?

jajaja que bo!, potser sí, que no calia l'escena del cabaret!

l'altre ha dit...

vaya, el paio recitant allà i la tia que no s'entera de res de res és per pixar-s'hi!

Flechazos ha dit...
L'autor ha eliminat aquest comentari.
Flechazos ha dit...

A mi m'agrada més aquella que diu:

- Todas las chicas me gustan
no encuentro ninguna fea
aunque mis hojos las vean
mi corazón hace... BOM BOM BOM BOM!

On està el meu CD Yeral??? I need more Soul!!!

En aquest cas només puc recorre a una de les frases maleïdes:

-HEM DE PARLAR!

Petons

lamitall ha dit...

eieiei, em sembla que m'atribuixes paraules que no són ;) però sí, em quedo amb Girondo.

(ahir al vespre, a l'Auditori, Llibert Fortuny!!! al final em reconsiliaré amb el jazz...)

lamitall ha dit...

uuups! reconciliaré!

Yeral ha dit...

Flechazos, parlem-ne... Et gravo més coses i els primers dies de Març que seré Barcelona t'ho donoo!! Sento la tardança...

Sí, lamitall, em vaig confondre ... Era la Marlene que deia Girondo 1-Benedetti 0. ;)
I què el Fortuny?? Et va agradar?? És bo, eh?!

Miris ha dit...

Carinyiiiiin!!
quan de temps sense visitar el bròquil!! I ja ho veus!! he llegit un partit de poesia , he rigut amb les frases maleïdes i les seves traduccions, m'han vingut ganes de descobrir el Ruibal i m'ha agafat enyorança de no tenir-te per aqui.
un petonàs!!
ens veiem d'aqui 3 setmanes eh??
Petons dels grossos!!

maria ha dit...

ieeeeeeeeeeeeeep!!!! Que fa dies que no rodo pels blogs i avui que hi he aterrat de nou m'he trobat amb una al·lusió directa!!!!!!

M'afalaga que em dediquis un post!! Jeje!! I m'agrada la polèmica!!

Certament, Marlene, Girondo 1 - Benedetti o... Oooohhhh...!! Jajaja!! Què bo!!!

Que consti en acta que jo no he dit en cap moment que Benedetti mai no sigui esucratempalagósifinsitotcursi, eh! Només vaig puntualitzar que nohoéssempre!!

Abraçades!

maria ha dit...

per cert, en català "maria" no porta accent... ejem!

Yeral ha dit...

Demano disculpes... He accentuat Maria?? En conec masses que l'escriuen amb accent (perquè són de les Espanyes)